«Коварство и любовь» по-ингушски: произведение классика мировой литературы Ф. Шиллера зазвучит на ингушском языке
1«Коварство и любовь» по-ингушски: произведение классика мировой литературы Ф. Шиллера зазвучит на ингушском языке
Репертуар Ингушского государственного драматического театра имени Идриса Базоркина в скором времени пополнится новой постановкой. Актерская труппа ИГДТ занята подготовкой премьеры спектакля по пьесе Ф. Шиллера «Коварство и любовь». Произведение великого немецкого драматурга и поэта на ингушский язык перевел актер театра драмтетра им. И. Базоркина, народный артист Республики Ингушетия Магомед-Башир Костоев.
В новой постановке задействован почти весь творческий состав театра. На этой неделе актеры проводят читку сценария. По мнению режиссера, читка должна обращать внимание на язык и выбор слов, а не на актерские интерпретации персонажей. И поэтому актеры читают свои реплики как можно проще, чтобы в результате этого коллективного творчества чуть подрезать строчки сценария и высечь из них нечто свое.
Помимо работы над текстами и актерской игрой, занятая в постановке часть творческого коллектива театра практически ежедневно проводит в занятиях по сценическому фехтованию. Уроки фехтования ведет художественный руководитель - директор театра Иса Чахкиев.
Стоит отметить, что создание нового спектакля стало возможным благодаря гранту Главы Республики Ингушетия для поддержки театральных организаций и творческих проектов общенационального значения в области театрального искусства: проект ИГДТ «Спектакль «Коварство и любовь», представленный на получение поддержки руководителя региона, был выбран из числа других проектов наибольшим количеством голосов в результате голосования на сайте Минкультуры Ингушетии. Премьера нового спектакля намечена на май 2017 года.